|
遊锡堃。(圖源:台媒)
海外網7月5日電 继把“华侨”改為“台侨”、“中肯”改“台肯”以后,民进党政客近来又缔造了一个新词——“台醫”,一時候激發盜内舆论一片哗然,更受到台網友批判與群嘲。
综合台灣结合消息網等媒体報导,台灣立法機构賣力人遊锡堃5日應邀出席“第12届台北國际中醫藥學術论坛”。他在大會揭幕式致词時公开宣称,“中醫”又叫“汉醫”,傳到韩國叫“韩醫”,傳到日本也叫“汉醫”,若是在台灣叫“台醫”也不错。
遊锡堃此言一出,随即激發盜内網友的质疑與批判。很多網友不满遊锡堃的谈吐,纷繁留言“无聊更名當政绩?”“民进党最在乎的更名政绩,其他的再等8年”“立法賣力人有中字發急症,程度其实堪忧”等,质疑此举底子是逢中必反,并夸大名称需視布景而论。
不少網友调侃留言称,政治人物的姓名要不牙齦炎治療藥,要改?先把陈時中改為“陈時台”,陈致中改為“陈致台”再说;也有網友称,中油改“台油”,中钢改“台钢”,中秋节改為“台秋节”,脑中風也要改為“脑台風”…
台灣资深媒体人黄智贤也愤慨暗示,這分明就是“台独”份子“去中國化”洗脑人民的手腕,并担心久长下来“年青人将再也不認同本身是中國人”。黄智贤夸大,自古以来,中國人所称的“醫”,固然就是中醫,直到西風东渐,為了要跟西醫區分,才有中醫這两个字。她质疑,這是在洗脑人民!
國民党革实院长罗智强也嘲讽说,遊锡堃此言真是“一語台(中)的”,只是有点“美台(中)不足”。他還指出,民进党估量改完“台秋节”還不得意,那再去改“台央、台兴、台正跟台山大學”。罗智强说,更名是个假议題,大師只會感觉有够无聊,“无台(中)生有”。這也证了然遊锡堃看起来是民进党的“台(中)流底柱”,其实是“外强台(中)干”,“目台(中)无人”。
圖源:台媒
实在,這早已不是盜内绿营份子第一次在“去中國化”上摆弄手腕。2018年,台灣“侨务委員會委員长”吴新兴就宣称,将相干行政划定中的“华侨”改用“外侨”,是用相对于中性字眼来包涵“华族”、“台侨”等分歧的名词,受到盜表里的一片质疑批判。
本年6月25日端五节當天,民进党籍高雄市议員高闵琳公开宣称屈原是“楚國人”不是“中國人”,還劝他人要“多念书”nba即時比分,,盜内網友直接反问她:你去外面问问,有无任何一个台灣人會認為孔子、關公與妈祖是外國人?網友更劝她才應當多讀点书。
而对付民进党政府和“台独”权势的一系列“去中國化”行動,國台辦讲话人此前就屡次指出,任何“去中國化”的行動,都没法分裂两岸的汗青保持,都没法扭转台灣是中國一部門的究竟。民进党政府倒行逆施、数典忘祖,已受到台灣社會的强烈否决,還势必继续受到两岸同胞加台北外約,倍强有力的停止和冲击。(海外網 吴倩) |
|