|
台政府又有高官操弄更名话題,此次把方针瞄准了“中醫、中藥”。
据盜内媒体《结合報》7月5日報导,民进党籍台政府“立法院长”遊锡堃今天上午出席“第12届台北國际中醫藥學術论坛”大會揭幕時称,汉醫有千年汗青,“若是叫中醫,究竟上這是定名的中醫,差未几百年摆布”。他接着声称,汉醫傳到韩國叫“韩醫”,傳到日本叫“汉醫”,傳到越南叫“东醫”,若是台LEO娛樂城,湾叫“台醫、台藥”應當也“不错”,若是感觉痔瘡外用藥膏,叫“台醫、台藥”不敷好,咱们可以叫“汉醫、汉藥”也无所谓。
《结合報》对此质疑“‘去中化’再添一笔?”有盜内網民批判遊锡堃幸運飛艇,“逢中必反”,有人留言嘲讽,姓名要不要改?陈時中改為“陈時台”,陈致中改為“陈致台”再说。“中油”改“台油”,“中钢”改“台钢” ……
有網民则暗示,再怎样改,也逃不了“醫从中来”。你遊锡堃染了头發,也改不了你汉延子孙的血脉。另有網民批判遊锡堃,這就是吃饱撑着了。
另有盜内網友愤恚留言:“概况看是文字遊戲,其实是煽惑民粹”“操弄意识形态,没救了”“中秋要不要改‘台秋’,脑中風要不要改‘脑台風’?”的确大型翻車現场。
对此,海外網阐發:“中醫藥”几个字,连小學生都不會感触混同吧?台灣的中醫藥行業,就是指的中华傳统醫學和藥剂行業,底子不存在混同的空間。生怕這名绿营政客提议更名,動身点不是甚麼醫學问題,而是要紧的政治问題。一见到“中”“华”等字眼,绿营就神颠末敏、如芒在背,巴不得去之尔后快。提出把中醫更名成“台醫”,或类比日本、韩國、越南改為“汉醫”,不過是又一次“去中”谋略,诡计经由過程醫藥范畴的更名操弄,間接否定台灣是中國不成朋分的一部門,成心制造“一中一台”幻象。
海外網文章認為:跟着大陆國际影响力不竭爬升,中汉文化風行开来,全球都在學“中國话”,台灣反而到处“去中國化”,更名、“正名”、撤文言文、推闽南话,乃至收納泡腳盆,為此不吝窜改汗青究竟,挑起社會纷争,丢失台灣竞争力,這是怎麼的价值庞杂和政治怪诞。如若任由民进党和绿营掏空台灣社會的中汉文化傳承,终极只會走向落空理智的自我阉割和自我扑灭。 |
|